Saturday, February 8, 2014

Pagaminta su WordPress Tema Tarski


Liūtas, matydamas vilką ištikimai foam traduction tarnaujant ir norėdamas foam traduction jam užmokėti, tarė į jį: Te tau, vilke, žemės, galėsi arti, sėti. O vilkas paklausė: O dabar valgysiu? Ne, dar ne, vilkeli, pirma javai išdygs, prinoks, tuomet foam traduction nupjausi Vilkas vėl šaukia: O dabar valgysiu? Ne, dar ne, suriši į pėdus, išdžiovins vėjas, reiks suvežti į daržinę Vilkas sušuko: O dabar valgysiu? Ne, dar ne, reiks iškulti, grūdus nuvežti į malūną sumalti Vilkas, foam traduction nebegalėdamas sulaukti, kuomet galės valgyti, atsisakė nuo žemės gyvenimo. Na, ką, nenori? tarė liūtas karalius. Rasi ganykloje kumelę su kumeliu, tai jau tą kumelį suvalgyk! foam traduction Eina vilkas prie tos kumelės. Kumeliukas užlindo po kumelės, o kumelė išsivypusi puola ant vilko. foam traduction Vilkas šoko iš užpakalio kumelė kaip spyrė, vilkas tik dulkt ir, paskui pašokęs, drykt prie kumelės, bet niekaip negali jos įveikti. Grįžta vilkas prie liūto karaliaus, skundžias, neįveikiąs kumelės. Na, kad nieko nepadarai kumelei, tarė liūtas, tai eik į pievas, tenai gano avis. Pasiskirk patį didįjį aviną ir suvalgyk! Gerai, bet kažin? Eina vilkas prie didžiojo avino ir sako jam: Na, avinėli, liūtas karalius liepė man tave suvalgyti. Kad jau liepė, tai jau nėra ko stengtis. Nesistengė avinas, bet ėmė geruoju melsti: Mano vilkeli, mano broleli, nevalgyk manęs po truputį, negadink mano kailio. Verčiaus eik į patvorį, atsiremk ir išsižiok aš vienu kartu sveikas įšoksiu tau į pat gerklę. Vilkas nuėjo, foam traduction atsirėmė į tvorą ir išsižiojo. Avinas atsibygijo taukšt vilkui į nasrus ir taip uždrožė ragais, jog tas po poros valandų teatsibudo. Kol vilkas miegojo, avinas nulėkęs pasislėpė. Atsibudęs vilkas žvalgos niekur nėra avino. foam traduction Atsisėdęs kraipo galvą, dairos marmėdamas: Ar aš jį suvalgiau, ar ne?.. Turbūt suvalgiau .
You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> foam traduction <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
Pasakos: Antano Baranausko eilėračiai (1) Arabų pasakos (5) Britų pasakos (4) Brolių grimų pasakos (6) Bulgarų pasakos (6) Kampučijos pasakos (11) Kosto Kubilinsko pasakos (6) Lietuvių liaudies padavimai (18) Lietuvių liaudies pasakos (141) Pasakoriaus žodis (1) Petro Cvirkos pasakos (3) Rusų pasakos (5) S.Neries pasakos (1) Senoji animacija (1) Tadžikų pasakos (13) Turkų pasakos (7) Uncategorized (2) Uzbekų pasakos (16)
Populiriausios pasakos Ledinukas (Kostas Kubilin... Melų pasaka APIE DU PANAŠIUS BROLIUS PASAKA APIE LIŪTĄ IR VILK... NEGIRDĖTA NEREGĖTA PASAKA... DVIGALVIS IR DVIUODEGIS foam traduction Ž... Bebenčiukas ir kvailutė (... DANGUS GRIŪVA AUKSAPLAUKIS IR AUKSAŽVAI... TRYS PLUNKSNOS
Archyvas: February 2014 January 2014 December 2013 November 2013 October 2013 September 2013 August 2013 July 2013 June 2013 May 2013 March 2013 February 2013 February 2012 January 2012 October 2011 January foam traduction 2011 October foam traduction 2010 May 2010 March 2010 February 2010 January 2010 December 2009 November 2009
Arabų pasakos Asilas Brolių Grimų pasakos Bulgarų liaudies pasakos divas džinas Eiliuotos pasakos ilgos pasakos Kampučijos pasakos Kostas Kubilinkas labai ilgos pasakos Lapė laukininkas lietuvių Lietuvių liaudies padavimai Lietuvių liaudies pasakos lokys nuotykių pasakos Pamokančios pasakos pasakos pasakos foam traduction apie brolius foam traduction pasakos apie gyvenimą pasakos foam traduction apie gyvūnus pasakos apie karalius pasakos apie nuotykius pasakos apie zveris pelė Petro Cvirkos pasakos Rusų pasakos rytietiškos foam traduction pasakos Smurto lygis: be smurto Smurto foam traduction lygis: blogiau nei raudonkepuraitė Smurto lygis: raudonkepuraitė Smurto lygis: Terminatorius Surinko: Aldona Kandroškaitė Tadžikų pasakos trumpi padavimai trumpos pasakos Turkų pasakos Uodas Uzbekų pasakos velnias vertimas: A.Liobytė vidutinio ilgio pasakos vilkas
Pagaminta su WordPress Tema Tarski

No comments:

Post a Comment